domingo, 9 de febrero de 2014

✖ G-DRAGON ✖ COUP D'ÉTAT - Actualizado -

Muchos, o si más no algunos, ya lo sabréis pero, hace ya unos meses, el casi ya "Rey del Kpop" (G-Dragon) volvió a las andadas, esta vez con su 2º álbum llamado Coup d'État (Golpe de Estado).



A diferencia sus dos anteriores trabajos, y a opinión personal, este segundo álbum que nos trae Kwon Jiyong (a.k.a. GD) está lleno de calma, pensamientos y sentimientos profundos como si a través de éste álbum quisiera llegar a alcanzar la paz consigo mismo. De aquí, quizá, la razón de que el primer vídeo musical (y el mismo título del álbum) lleve el nombre de Coup d'État. Pues como dice en la canción "Éste es MI golpe de estado".


A pesar de que no se puede negar de que ha sido por también cuestiones de marketing, GD decidió dividir el lanzamiento completo de su álbum en 3 partes. Las dos primeras, sólo lanzadas, en su momento, de manera online y la última parte, compuesta por dos canciones, sólo disponibles en formato álbum. 

¿Cuál es la razón de todo esto? A parte de como he dicho de ser cuestión de marketing y de probar nuevas maneras de comercialización, GD se ha asegurado esta vez de que absolutamente todas las canciones fueran valoradas y escuchadas. Y cuando digo todas, digo TODAS.


Este modo de lanzamiento, sin duda implica un riesgo, pero tratándose de GD, el éxito estaba asegurado. Lanzando su disco en partes consiguió mantener en vilo a los fans, a la misma vez que les "daba" un pedacito del álbum. Así, de esta manera, los fans consiguen empaparse de esa primera parte (la cual, al traer pocas canciones, permite escucharlo y apreciarlo mejor repetidas veces) mientras esperan con ansia las dos siguientes (las cuales, sin ninguna duda, compraran y escucharan). 


 


Lo curioso de éste álbum es que GD ha trabajado con varios artistas del mundo de la música (desde Diplo, Baauer, Missy Elliot, Zion, Boys Noize, Sky Ferreira; hasta colegas de la misma compañia como Lydia Paek, Jennie Kim, Teddy, Choice37,...). Y en la versión japonesa del álbum canta junto a Park Bom en "Black".

Y haciendo incapie en esto último, también hay que tener en cuenta que ha sacado 2 versiones del álbum completo: una versión en rojo y una versión en negro (sin tener en cuenta la versión japonesa y que ésta es en blanco).



Por no mencionar que también hay merchandising, book collections, ... (*________*) Síp, marketing, marketing y más marketing. Pero si venden (y por supuesto que venden) ya les sale bien la jugada. Pasemos a los vídeos musicales.

COUP D'ÉTAT

A través de éste primer MV se presencia "la muerte" de G-Dragon y el "renacimiento" de éste. Se puede ver, primeramente, todo aquello por lo que ha pasado durante largo tiempo: todo aquello que lo ha hecho sufrir, la presión de llevar su nombre, como se siente a ojos de los fans, a ojos de la prensa que nunca ve la realidad y todo aquello que le reconcome por dentro para que, seguidamente, ver como decide romper con todo, librarse de ese ser que no era él mismo para volver a "nacer" como el que verdaderamente es: como el auténtico G-Dragon.



AQUÍ Os dejo el enlace con cada situación y cada fase del MV (que las chicas de BigBang Spain se tomaron la molestia de traducir) para que lo podáis entender mejor si tenéis algo de curiosidad y más arriba en el reproductor, podéis ver el vídeo traducido por una servidora ;3


¡Y como no! Si traduje el primero, ¿cómo no iba a traducir el segundo?

CROOKED



Crooked no es un MV difícil de entender aún sin saber nada de coreano, pero sí lo es el encontrar una traducción concreta para "crooked". Literalmente significa "torcido", pero a mi entender, lo que realmente quiere dar a entender es que está "roto" o "cruzado" por una separación. Pero por lo demás, el trabajo de cámara, los lugares (en el propio Londres) y la actuación del propio GD muestran claramente lo que narra la canción.

Mientras lo traducía, he podido fijarme en que hay escenas o situaciones que pasan completamente desapercibidas si no te fijas con atención. Por eso, junto con la traducción (recordad, el vídeo está en el reproductor) y teniendo en cuenta esto último, quizá podáis apreciar un poco más la obra de este gran señor.



Tengo muchos proyectos por delante para traducir y tengo muchas ganas (que le voy a hacer, me gusta traducir, no sé por que xD) pero lo iré haciendo cuando el tiempo apremie.

Y quizá también me de por escribir más sobre BIGBANG () y demás grupos... Ya veremos xD


Y hasta aquí todo por hoy, espero que le echéis al menos un vistazo a los vídeos y si más no, que os parezca bonita (?) la entrada.

Cuidaos~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Libera tu verborrea.